Перевод статьи «Learn 10 good UNIX usage habits» от IBM

В заметке перевод "10-ти хороших привычек Unix-пользователя"

ПрограммыterminalLinuxТрюки BashMacOSFreeBSD

Перед вами перевод статьи от IBM «Learn 10 good UNIX usage habits», где они рассказывают о хороших привычках, которые вырабатываются при работе в Linux, FreeBSD и прочих Unix. Статья в своё время собрала хвалебные отзывы. Именно поэтому и решил её перевести.

Однако, по ходу перевода я сталкивался с советами, которые не такие уж и полезные, с редкоиспользуемыми возможностями. Некоторые же советы мне показались вообще вредыми при командной разработке – за счёт понижения понятности кода.

Всё же, перевод я завершил. Предлагаю ознакомиться с советами от IBM, приправленными моими комментариями:

1. Создавайте дерево директорий одним запросом.

2. Меняй путь распаковки, а не перетаскивай архив.

3. Комбинируйте свои команды с управляющими операторами.

4. Будьте аккуратны, когда закавычиваете переменные.

5. Используйте эскейп-символы, чтобы управлять отображением длинных команд.

6. Группируйте команды в списки.

7. Используйте xargs без find.

8. Знайте, когда grep может считать, а когда это стоит оставить другим.

9. Ищите во входном потоке нужные поля, а не строки.

10. Перестаньте всё пересылать в пайп, а ввод обрабатывать.

Что и как использовать – решать только вам!

Фото 10 хороших примеров работы в Linux, FreeBSD и прочих Unix. Часть 10 — перестаньте пайпить в cat
10 хороших примеров работы в Linux, FreeBSD и прочих Unix. Часть 10 — перестаньте пайпить в cat

Частая ошибка при использовании утилиты grep - это перенаправление вывода утилиты cat в неё для последующего поиска по одному файлу

Фото Компьютерщики / IT Crowd. О выживании IT-шников в бетонных джунглях
Компьютерщики / IT Crowd. О выживании IT-шников в бетонных джунглях

В чём же успех этого сериала? Пожалуй, причина такого успеха схожа с успехом "Теории большого взрыва" — ситуационная комедия с гиками.